منو
07191009198

دپارتمان ترجمه ریسرچ ادیتور متشکل از کادر مجرب و متخصص، بصورت 24 ساعته آنلاین و در دسترس همه پژوهشگران ایران است. این خدمت در سه سطح کیفی برنزی ، نقره ای و طلایی با خصوصیات زیر ارائه می شود.

 

قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی :  برای هر کلمه 287 تومان  (این قیمت اولیه در سطح برنزی است)

برای جلب رضایت مشتریان، به ارائه خدمات در چند سطح کیفی با نرخ‌ها و کیفیت‌های مختلف اقدام نموده‌ایم. 

قیمت‌گذاری سفارشات رایگان و سریع انجام می‌شود و هزینه انجام پروژه در همه‌ی سطوح به اطلاع شما خواهد رسید. سپس شما با توجه به کیفیت، بودجه و زمان تحویل می‌توانید پروژه خود را برای انجام ارسال نمایید.

*** قیمت ترجمه برای سطوح کیفی و رشته های مختلف متفاوت است ***

بررسی دقیق تر قیمت ها

محاسبه زمان انجام پروژه :  به ازای هر 1000 کلمه ، یک روز

 لازم به ذکر است برای ثبت سفارش بایستی حتما فایل ورد مقاله با حذف تمامی رفرنس ها و جداول ونمودارها وعکس ها و اسامی اول مقاله را جهت ثبت سفارش در سایت بارگذاری کنید. 

ترجمه فارسی به انگلیسی«سطح برنزی»

مناسب برای  مطالعه متون عمومی و غیر تخصصی

پرسش و پاسخ با مترجم: 2 بار

ارائه فایل پاسخ Word تایپ شده

بازخوانی توسط بخش کنترل کیفیت

قیمت پایه: هرکلمه 301 تومان

 ترجمه فارسی به انگلیسی«سطح نقره ای»

«ترجمه تخصصی + ویرایش نیتیو» مناسب مجلات علمی پژوهشی SCOPUS , ISI دارای IF

دارای 12 ماه گارانتی

پرسش و پاسخ با ادیتور : 5 بار

ارائه فایل پاسخ Word تایپ شده

بازخوانی و ویرایش توسط ویراستار نیتیو و بخش کنترل کیفیت

ارائه گواهی ویرایش انگلیسی معتبر

قیمت : هرکلمه 575 تومان

 ترجمه فارسی به انگلیسی«سطح طلایی»

ترجمه + ویرایش نیتیو حرفه ای + بررسی سرقت ادبی ، مناسب مجلات Q4 تا Q1

گارانتی مادام العمر تا مرحله نهایی Publish مقاله در ژورنال

پرسش و پاسخ با مترجم : نامحدود

بازخوانی و ویرایش توسط ویراستار نیتیو و بخش کنترل کیفیت

پرسش و پاسخ با ادیتور : نامحدود

ارائه فایل Word پاسخ در حالت Track Changes

ارائه گزارش سرقت ادبی با سیستم iThenticate

ارائه گواهی ویرایش انگلیسی معتبر

قیمت : هرکلمه 735 تومان 


روند انجام کار

تصویر زمینه0

ارسال فایل مقاله ( بخش هایی که نیاز به ترجمه ندارند ارسال نشوند)

ثبت سفارش

تصویر زمینه1

برآورد هزینه و زمان بر اساس تعداد کلمات مقاله و پرداخت هزینه پروژه

تعیین هزینه و پرداخت

تصویر زمینه2

ارسال فایل ترجمه شده توسط مترجم

تحویل فایل ترجمه


سوالات متداول بخش ترجمه تخصصی مقاله

بلی ، مترجم با رشته نزدیک یا خود رشته مقاله برای ترجمه در نظر گرفته می شود. با توجه به اینکه پژوهش های هر محقق شامل مطالب و محتوای بدیع و خلاقانه است، لذا به زمینه تخصصی هر مقاله منحصر به فرد است. بنابراین لازم است لیست لغات تخصصی از طرف نویسنده تهیه و دراختیار مترجم قرار بگیرد.

در سطوح کیفی نقره ای و طلایی ، ترجمه تخصصی دارای گارانتی می باشد. برای بررسی شرایط گارانتی صفحه قوانین سایت را مشاهده بفرمایید.

به منظور جلوگیری از دوباره کاری و مشکلات بعدی ، لازم است نویسنده در هنگام ارسال فایل مقاله برای ترجمه، لیستی از لغات تخصصی رشته که در آن مقاله آمده اند را تهیه و در اختیار مترجم قرار دهد. این کار به بهبود کیفیت و تسریع در کار ترجمه کمک به سزایی می کند.

برآورد هزینه و زمان انجام پروژه براساس تعداد کلمات ، رشته ، فوریت و کیفیت مد نظر مشتری محاسبه و نتیجه از طریق پروفایل، ایمیل و پیامک به مشتری اعلام خواهد شد.

بله ، ویراستاران فعال در ریسرچ ادیتور مجموعه ای از افراد نیتیو اهل کشورهای آمریکا ، انگلستان ، کانادا و استرالیا با تحصیلات مرتبط به زبان انگلیسی در مقطع دکتری هستند که بصورت فریلنسری با این گروه همکاری دارند.

گروه ریسرچ ادیتور دارای سابقه طولانی در ارائه خدمت ویرایش نیتیو است و توسط  ژورنال های خارجی به پژوهشگران ایرانی توصیه میشود .گواهی ارائه شده از طرف ژورنال قابل استعلام است.

خدمات تخصصی


×